A PORTRAIT STATUE OF THE YONGZHENG EMPEROR, IVORY, LATER QING TO EARLY REPUBLIC …
Description

A PORTRAIT STATUE OF THE YONGZHENG EMPEROR, IVORY, LATER QING TO EARLY REPUBLIC

STATUE PORTRAIT DE L'EMPEREUR YONGZHENG, IVOIRE, DE LA FIN DE LA RÉPUBLIQUE QING AU DÉBUT DE LA RÉPUBLIQUE Chine, 1820-1920. L'empereur est assis les jambes croisées sur un trône de dragon finement sculpté, portant une robe de dragon et un long collier de perles ainsi qu'une coiffe finement incisée. La sculpture en ivoire est montée sur une base en bois dur ajustée avec des motifs de volutes incisés et incrustés d'argent. (2) Etat : Bon état avec quelques usures, fissures mineures dues à l'âge, petits éclats et pertes, légère déformation. Provenance : Koller Auktionen, Zürich, mai 2011. Une ancienne collection privée française, acquise auprès de la susdite. Une copie de la facture originale accompagne ce lot. CITES : Ce lot est accompagné d'une copie d'un certificat de réexportation CITES associé à l'achat aux enchères susmentionné, numéro de certificat 11CH049554, émis le 31 mai 2011, expiré le 29 novembre 2011, tamponné et signé par l'Organisme suisse de gestion de la CITES. Poids : 1 480 g au total Dimensions : Hauteur 23,5 cm (la figurine) et 27,5 cm (base incluse) La coiffure en queue indique qu'il s'agit d'un empereur de la dynastie Qing (la queue étant la coiffure traditionnelle de la classe dirigeante mandchoue), tandis que la barbe et les traits du visage sont clairement ceux de l'empereur Yongzheng. L'empereur Yongzheng (13 décembre 1678 - 8 octobre 1735), né Yinzhen, est le cinquième empereur de la dynastie Qing, et le troisième empereur Qing à régner sur la Chine proprement dite, il a régné de 1722 à 1735. Dirigeant travailleur, l'empereur Yongzheng avait pour objectif principal de créer un gouvernement efficace à un coût minimal. Comme son père, l'empereur Kangxi, l'empereur Yongzheng a utilisé la force militaire pour préserver la position de la dynastie. Son règne était connu pour être efficace et vigoureux. Même tard dans la dynastie Qing, il est resté un empereur très populaire car son ère était une période de paix et de prospérité. Comparaison des résultats des enchères : Comparez avec une paire de figures apparentées légèrement plus grandes, représentant un empereur et une impératrice, vendue par Bonham's London (New Bond Street) dans Export and Decorative Art of the China Trade le 9 mars 2004, lot 123, pour 11 950 GBP. CE LOT NE PEUT ÊTRE EXPÉDIÉ DANS L'UE OU REPRIS DIRECTEMENT DANS NOTRE GALERIE. Cet article contient ou est fabriqué à partir d'ivoire d'éléphant et est soumis à la CITES en cas d'exportation en dehors de l'UE. Il n'est généralement pas possible d'exporter de tels articles en dehors de l'UE, y compris vers le Royaume-Uni. Veuillez noter que, conformément à la réglementation européenne en vigueur depuis le 19 janvier 2022, tous les articles sculptés dans l'ivoire d'éléphant avant 1947 doivent être accompagnés d'un permis de commerce légal délivré par le ministère autrichien du commerce ou par toute autre autorité compétente de l'Union européenne. Pour cette raison, toute vente d'un tel article ne peut être conclue qu'après l'obtention de ce permis. Tous les paiements effectués avant la délivrance du permis en question seront conservés jusqu'à ce que la demande de permis soit approuvée. Veuillez noter que, conformément à la réglementation européenne, la délivrance du permis peut prendre jusqu'à trois mois. Si le permis est refusé, ou n'est pas accordé après 3 mois, le paiement sera retourné au client immédiatement. 象牙雕雍正坐像,清末民初 中國,1820-1920。皇帝盤腿坐在雕刻繁複的龍紋寶座上,身穿龍袍,長串珠項鍊以及精美的冠飾。 象牙雕刻被安裝在帶有刻花和銀飾滾動圖案的硬木底座上。 品相:品相良好和一些磨損,輕微年代裂紋,一處小開裂和缺損,輕微捲曲。 來源:蘇黎世K oller 拍賣行,2011年5月。一個法國私人收藏,購於上述拍賣。附原始交易發票。 重量:縂1,480 克 尺寸:像高23.5 厘米,總高27.5 厘米

995 

A PORTRAIT STATUE OF THE YONGZHENG EMPEROR, IVORY, LATER QING TO EARLY REPUBLIC

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats